СублиМастер писал(а):Да просто Ink с английского переводится "чернила". Поэтому эта приставка в половине названий присутствует.
Логично
Кстати, у меня радость - сделал первые пару отпечатков
Правда белой синтетической ткани в доме не нашлось вообще, поэтому "печатал" утюгом на своей старой рубашке бело-сероватой да еще и в клеточку, плюс полиэстера там кажется не 100%. Так что сами понимаете чего там получилось с цветопередачей - все намного темнее чем в оригинале и вообще фигня.
Но сам факт, что я ничего не напортачил при заправке принтера, определении рабочей стороны бумаги и т.п. очень меня порадовал. Может все-таки что-то у меня и получится из этой затеи
Так что спасибо большое всем посетителям этого форума - тем просто огромное кол-во, можно найти ответ практически на любой вопрос, а если что-то не найдешь, то подскажут где искать
И просто громадное спасибо Вам, Валерий, за то, что создали этот прекрасный ресурс! Имхо, это титанический труд