Разлив - розлив

Любые вопросы не вошедшие ни в одну категорию
Аватара пользователя
Graficss
Знаток
Знаток
Сообщения: 546
Зарегистрирован: 22 июл 2013, 23:12
Настоящее имя: slava
Откуда: таганрог
Поблагодарили: 1 раз

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение Graficss » 02 мар 2019, 14:07

Привет всем.
Такой вопрос.
Пришел клиент, заказал футболку. Попросил написать "разлив №1".
Написал - показал макет (хотя какой тут макет :-) ) - сделал - отдал.
Клиент пришел, через несколько дней и говорит, что в слове ошибка, и надо было написать "розлив №1". Мол давайте как-то решим.
Почти везде пишут (словари), что "разлив" правильное, а "розлив" употребляется в профессиональной сфере ну или просторечие.
Как быть?

Разлив - розлив

Поддержать форум
 

Аватара пользователя
СублиМастер
Администратор
Администратор
Сообщения: 9442
Зарегистрирован: 11 июл 2012, 16:15
Настоящее имя: Валерий
Откуда: Самарская область
Откуда: Безенчук, Самарская область
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 125 раз
Контактная информация:

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение СублиМастер » 02 мар 2019, 14:29

Graficss писал(а):Как быть?
Слава, смотри по ситуации. Если всё было только на словах, то я бы переделал за свой счет. Попадал в такие ситуации и прошу теперь написать текст своей рукой на бумаге. Потом переношу. Ну попытайся клиента убедить поделить расходы пополам, если часть его вины есть.
P.S. Разлив это река в половодье. "Ленин в рАзливе". Если речь о напитках, то рОзлив, однозначно.
Наш магазин - shop.sublimaster.ru
Наш сайт - sublimaster.ru
Мы ВКонтакте - vk.com/sublimaster

Аватара пользователя
dunduk60
Мудрец
Мудрец
Сообщения: 3608
Зарегистрирован: 30 сен 2012, 14:49
Настоящее имя: Константин
Откуда: Тульская обл. г.Донской
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 3 раза

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение dunduk60 » 02 мар 2019, 20:00

Graficssя если сомгеваюсь то открываю интернет и читаю вместе с клиентом, пиво в розлив.

Аватара пользователя
dunduk60
Мудрец
Мудрец
Сообщения: 3608
Зарегистрирован: 30 сен 2012, 14:49
Настоящее имя: Константин
Откуда: Тульская обл. г.Донской
Благодарил (а): 3 раза
Поблагодарили: 3 раза

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение dunduk60 » 02 мар 2019, 20:01

Ну можно перечеркнуть и мверху букву О пртлепить типа так и должно быть

Аватара пользователя
СублиМастер
Администратор
Администратор
Сообщения: 9442
Зарегистрирован: 11 июл 2012, 16:15
Настоящее имя: Валерий
Откуда: Самарская область
Откуда: Безенчук, Самарская область
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 125 раз
Контактная информация:

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение СублиМастер » 02 мар 2019, 21:06

dunduk60 писал(а):Ну можно перечеркнуть и мверху букву О пртлепить типа так и должно быть
Тоже такая мысль мелькнула. :D
Наш магазин - shop.sublimaster.ru
Наш сайт - sublimaster.ru
Мы ВКонтакте - vk.com/sublimaster

Аватара пользователя
Денис Алексеевич
Главный модератор
Главный модератор
Сообщения: 6991
Зарегистрирован: 19 июл 2012, 15:31
Настоящее имя: Денис
Откуда: Тутаев, Ярославская область
Благодарил (а): 6 раз
Поблагодарили: 42 раза
Контактная информация:

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение Денис Алексеевич » 03 мар 2019, 09:10

СублиМастер писал(а):прошу теперь написать текст своей рукой на бумаге
аналогично. Либо вместе смотрим словарь.
Так же с написанием фамилий "на английском", т.е. транскрипцией.
Да и вообще, для полиграфии например, требуем текстовки, имена/фамилии людей, номера телефонов только в текстовом (электронном) виде - мы их только копируем и редактируем шрифт. У нас нет ставки "редактора" и мы не лезем в их "поэмы".
Печатники всех стран, объединяйтесь! :roll:
Новичкам:
основы сублимации - http://sublimaster.ru/
как "курить" форум - http://forum.sublimaster.ru/viewforum.php?f=12

zerkalo
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 190
Зарегистрирован: 26 сен 2015, 20:40
Настоящее имя: Сергей
Откуда: Россия
Поблагодарили: 7 раз

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение zerkalo » 03 мар 2019, 19:13

Денис Алексеевич писал(а):Так же с написанием фамилий "на английском"
Это надо к сецам из банка обращаться - у меня на карточках в разных банках фамилия по английски по разному написана. )

Аватара пользователя
TrollBell
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 17 мар 2017, 15:06
Настоящее имя: Сергей
Откуда: Астана

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение TrollBell » 04 мар 2019, 06:39

Когда клиент забирал футболку, он все видел, что и как написано. Там одно слово. Так что к вам претензий никаких. А то разбалованные клиенты у нас. Бывает делаешь дизайн какой-нибудь, скидываешь на согласование в шаблоне, где написано "После согласования заказа, за орфографические ошибки, правильность адресов и телефонов полиграфия ответственности не несет. Перепечатка заказа только за счет клиента", а они перезванивают, и говорят "Ой, а вы не исправляете ошибки? Тогда подождите, мы проверим и скинем". Я понимаю проверить текст у клиентов, кто по-русски плохо говорит, чисто по человечески помочь, но такие обычно потом не приходят и за ошибки не предъявляют. Так что "Розлив" или "Разлив", это клиент должен смотреть. Вы не оракул, чтобы все знать. В конце-концов пиво-то разливное, а не розливное =))

Аватара пользователя
СублиМастер
Администратор
Администратор
Сообщения: 9442
Зарегистрирован: 11 июл 2012, 16:15
Настоящее имя: Валерий
Откуда: Самарская область
Откуда: Безенчук, Самарская область
Благодарил (а): 11 раз
Поблагодарили: 125 раз
Контактная информация:

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение СублиМастер » 04 мар 2019, 08:30

TrollBell писал(а):В конце-концов пиво-то разливное, а не розливное =))
Пиво действительно рАзливное. Но в рОзлив. :D
Наш магазин - shop.sublimaster.ru
Наш сайт - sublimaster.ru
Мы ВКонтакте - vk.com/sublimaster

Аватара пользователя
TrollBell
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 154
Зарегистрирован: 17 мар 2017, 15:06
Настоящее имя: Сергей
Откуда: Астана

Разлив - розлив

Непрочитанное сообщение TrollBell » 04 мар 2019, 08:40

СублиМастер писал(а):Пиво действительно рАзливное. Но в рОзлив.
- Вижу, стоишь мне махаешь, решил подойти.
- Не "махаешь", а "машешь"
- Вот и я удивился, все машут, а ты махаешь
(с)
Можно много найти причин, чтобы не перепечатывать футболку. Коллеге надо сохранить свои деньги, так что будем думать, что он не знал, пиво "в розлив" или "на разлив", пусть клиент с такими тонкостями заморачивается =)))

Ответить

Вернуться в «Вопрос - Ответ»